Undone: a fakebook
Poetry. "The poems in UNDONE are like echoes down a canyon--reverberating, overlapping, vibrating, creating a new kind of music - each word like a boat dislodged from its mooring, 'like pieces of things / from which to weave / a dreaming.' That words have sound values which translate into meanings is the guiding principal and McCreary plays each note at its own perfect speed. Everything we didn't know we needed to know is right here"--Lewis Warsh.
In this first English-language translation of a significant corpus of Nahuatl poetry into English, an...